Skip to content
אבימלך את ו יקללו ו ישתו ו יאכלו אלהי הם בית ו יבאו הלולים ו יעשו ו ידרכו כרמי הם את ו יבצרו ה שדה ו יצאו
Noneאת-self eternalNoneNoneand they are eatinguponhouseNoneNoneand they are makingNoneNoneאת-self eternalNonethe FieldNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will go forth to the field, and they will gather their vineyards, and they will tread down, and they will make rejoicings, and go in to the house of their God, and they will eat and drink, and curse Abimelech.
LITV Translation:
And they went out into the fields and gathered their vineyards, and trod out, and made a festival, and went into the house of their god and ate and drank, and cursed Abimelech.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they went out into the field, and gathered their grapes, and trod them, and made merry; and they brought the grapes into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech.

Footnotes