Skip to content
ויחץ את־ שלש־ מאות האיש שלשה ראשים ויתן שופרות ביד־ כלם וכדים רקים ולפדים בתוך הכדים
ה כדים ב תוך ו לפדים רקים ו כדים כל ם ב יד שופרות ו יתן ראשים שלשה ה איש מאות שלש את ו יחץ
Nonein the centerNoneNoneNoneall of themselvesin the handNoneand he is givingNonethreethe Mortal ManhundredNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will divide the three hundred men into three beginnings, and he will give trumpets into the hand of them all, and empty buckets, and torches in the midst of the buckets.
LITV Translation:
And he divided the three hundred men into three companies. And he put a ram's horn in the hand of all of them, and empty jars, and torches inside the jars.
ESV Translation:
And he divided the 300 men into three companies and put trumpets into the hands of all of them and empty jars, with torches inside the jars.
Brenton Septuagint Translation:
And he divided the three hundred men into three companies, and put horns in the hands of all, and empty pitchers, and torches in the pitchers:

Footnotes