Skip to content
ספר ב שבט משכים ו מ זבולן מחקקים ירדו מכיר מני ב עממי ך בנימין אחרי ך ב עמלק שרש ם אפרים מני
a bookin the handNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonebehind yourselfNoneNoneDual Fruit ("Ephraim")None
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The fate of Ephraim uprooted them in Amalek; After thee, Benjamin, among thy tribes; From Machir the lawgivers came down, And from Zebulon they drawing with the rod of the scribe.
LITV Translation:
Out of Ephraim they came, those whose root was against Amalek. After you, Benjamin, among your peoples; and out of Machir came down commanders; and out of Zebulun the ones that hold the staff of the scribe.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Ephraim rooted them out in Amalek, Behind thee was Benjamin among thy people: The inhabitants of Machir came down with me searching out the enemy, And from Zebulun came they that draw with the scribe’s pen of record.

Footnotes