Skip to content
ל משפט ישראל בני אלי ה ו יעלו אפרים ב הר אל בית ו בין ה רמה בין דבורה תמר תחת יושבת ו היא
NoneGod Straightenedsons/my sontoward herselfand they are climbing upDual Fruit ("Ephraim")in the handa god/dont/towardhouseand betweenNonein betweenNoneNonebelowshe who sitsand herself
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will dwell under the palm tree of Deborah, between Ramah and between Bethel, in mount Ephraim: and the sons of Israel will go up to her for judgment.
LITV Translation:
And she lived under the palm tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in the hills of Ephraim. And the sons of Israel went up to her for judgment.
ESV Translation:
She used to sit under the palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the people of Israel came up to her for judgment.
Brenton Septuagint Translation:
And she sat under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in Mount Ephraim; and the children of Israel went up to her for judgment.

Footnotes