Skip to content
ל בנימן ס אשה נתן ארור ל אמר ישראל בני נשבעו כי מ בנותי נו נשים ל הם ל תת נוכל לא ו אנחנו
Nonea womanhe has givenNoneto sayGod Straightenedsons/my sonin the handforNonewomento themselvesto giveNonenotand we ourselves
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And we shall not be able to give to them wives from our daughters, for the sons of Israel sware, saying, Cursed he giving a wife to Benjamin.
LITV Translation:
And we surely are not able to give wives to them from our daughters, for the sons of Israel have sworn, saying, Cursed is the who gives a wife to Benjamin.
ESV Translation:
Yet we cannot give them wives from our daughters.” For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.”
Brenton Septuagint Translation:
For we shall not be able to give them wives of our daughters, because we swore among the children of Israel, saying, Cursed is he that gives a wife to Benjamin.

Footnotes