Skip to content
מאד ל הם ו יצר ל הם יהוה נשבע ו כ אשר יהוה דבר כ אשר ל רעה ב ם היתה יהוה יד יצאו אשר ב כל ׀
very muchto themselvesNoneto themselvesHe IsNoneNoneHe Ishas ordered-wordsas whento an evil onewithin themselvesshe has becomeHe IsNoneNonewho/whichwithin the whole
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In all where they will go forth, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah spake and as Jehovah sware to them: and he will press them greatly.
LITV Translation:
Wherever they went, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn to them. And it distressed them very much.
ESV Translation:
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for harm, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them. And they were in terrible distress.
Brenton Septuagint Translation:
among whomsoever they went; and the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord spoke, and as the Lord swore to them; and he greatly afflicted them.

Footnotes