Skip to content
ו מעש הו ה נער משפט יהיה מה דברי ך יבא עתה מנוח ו יאמר
NoneNonejudgementhe is becomingwhat/whyof the wordhe is comingnowResting Placeand he is saying
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Manoah will say, Now shall come thy words. What shall be the judgment of the boy, and his work?
LITV Translation:
And Manoah said, Then let Your words come about. What shall be the way of the boy, and his undertaking?
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Manoah said, Now shall thy word come to pass: what shall be the ordering of the child, and our dealings with him?

Footnotes