Skip to content
מנשה ב תוך אפרים ב תוך גלעד אתם אפרים פליטי אמרו כי אפרים את גלעד אנשי ו יכו אפרים את ו ילחם גלעד אנשי כל את יפתח ו יקבץ
Forgotten ("Manasseh")in the centerDual Fruit ("Ephraim")in the centerUncovered Witness ("Gilead")your eternal selvesDual Fruit ("Ephraim")NoneNoneforDual Fruit ("Ephraim")את-self eternalUncovered Witness ("Gilead")the mortalsNoneDual Fruit ("Ephraim")את-self eternalNoneUncovered Witness ("Gilead")the mortalsallאת-self eternalhe opened and he is grasping
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jephthah will gather together all the men of Gilead, and he will war with Ephraim: and the men of Gilead will strike Ephraim because they said, The escaped of Ephraim, ye of Gilead, in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.
LITV Translation:
And Jephthah gathered all the men of Gilead, and fought with Ephraim. And the men of Gilead struck Ephraim, because they said, You Gileadites are fugitives from Ephraim, in the midst of Ephraim, in the midst of Manasseh.
ESV Translation:
Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought with Ephraim. And the men of Gilead struck Ephraim, because they said, “You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim and Manasseh.”
Brenton Septuagint Translation:
And Jephthah gathered all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead smote Ephraim, because they that were escaped of Ephraim said, Ye are of Gilead in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.

Footnotes