Skip to content
גלעד ישבי ל כל ל ראש ל נו ו היית עמון ב בני ו נלחמת עמ נו ו הלכת אלי ך שבנו עתה ל כן יפתח אל גלעד זקני ו יאמרו
Uncovered Witness ("Gilead")those who are sitting downto allNoneto ourselvesand yourself has becomeNoneNoneNonein company with ourselvesNonetoward yourselfNonenowthereforehe opened a god/dont/towardUncovered Witness ("Gilead")eldersand they are speaking
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the old men of Gilead will say to Jephthah, Therefore now we turned back to thee, and come thou with us and we will war against the sons of Ammon, and be to us for head to all dwelling in Gilead.
LITV Translation:
And the elders of Gilead said to Jephthah, For this reason we have come back to you now; and you shall go with us and fight against the sons of Ammon. And you shall be our head, to all the people of Gilead.
ESV Translation:
And the elders of Gilead said to Jephthah, “That is why we have turned to you now, that you may go with us and fight against the Ammonites and be our head over all the inhabitants of Gilead.”
Brenton Septuagint Translation:
And the elders of Gilead said to Jephthah, Therefore have we now turned to thee, that thou shouldest go with us, and fight against the sons of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.

Footnotes