Skip to content
שלחו משפחת ו כל ו את ה איש ו את חרב ל פי ה עיר את ו יכו ה עיר מבוא את ו ירא ם
NoneNonealland אֵת-self eternalthe Mortal Manand אֵת-self eternala sword/droughtNonethe Cityאת-self eternalNonethe CityNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will show them the entrance of the city, and they will smite the city with the mouth of the sword: and that man and all his family they sent away.
LITV Translation:
And he showed them the entrance of the city. And they struck the city with the mouth of the sword; and they sent away the man and all his family.
ESV Translation:
And he showed them the way into the city. And they struck the city with the edge of the sword, but they let the man and all his family go.
Brenton Septuagint Translation:
And he showed them the way into the city; and they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and his family.

Footnotes