Chapter 1
Jude 1:19
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες, ψυχικοί, πνεῦμα μὴ ἔχοντες.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus Houtoi Οὗτοί These DPro-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eisin εἰσιν are V-PIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 592
[list] Λογεῖον Perseus apodiorizontes ἀποδιορίζοντες those who are causing divisions V-PPA-NMP |
Strongs 5591
[list] Λογεῖον Perseus psychikoi ψυχικοί worldly-minded Adj-NMP |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus Pneuma Πνεῦμα Spirit N-ANS |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echontes ἔχοντες those who are having V-PPA-NMP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These are they separating themselves, sensual, not having the Spirit.
These are they separating themselves, sensual, not having the Spirit.
LITV Translation:
These are the ones setting themselves apart, animal-like ones, not having the Spirit.
These are the ones setting themselves apart, animal-like ones, not having the Spirit.
ESV Translation:
It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit.
It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit.