Chapter 1
Jude 1:15
ποιῆσαι κρίσιν κατὰ πάντων, καὶ ἐλέγξαι πάντας τοὺς ἀσεβεῖς αὐτῶν περὶ πάντων τῶν ἔργων ἀσεβείας αὐτῶν ὧν ἠσέβησαν, καὶ περὶ πάντων τῶν σκληρῶν ὧν ἐλάλησαν κατ᾽ αὐτοῦ ἁμαρτωλοὶ ἀσεβεῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiēsai ποιῆσαι to make V-ANA |
Strongs 2920
[list] Λογεῖον Perseus krisin κρίσιν separation N-AFS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kata κατὰ down Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1651
[list] Λογεῖον Perseus elenxai ἐλέγξαι to shame V-ANA |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantas πάντας all Adj-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 765
[list] Λογεῖον Perseus asebeis ἀσεβεῖς ungodly Adj-NMP |
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus ergōn ἔργων works N-GNP |
Strongs 763
[list] Λογεῖον Perseus asebeias ἀσεβείας of ungodliness N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hōn ὧν who/whosoever RelPro-GNP |
Strongs 764
[list] Λογεῖον Perseus ēsebēsan ἠσέβησαν they have done in an ungodly way V-AIA-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 4642
[list] Λογεῖον Perseus sklērōn σκληρῶν harsh [things] Adj-GNP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hōn ὧν who/whosoever RelPro-GNP |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus elalēsan ἐλάλησαν have chattered V-AIA-3P |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kat’ κατ’ down Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 268
[list] Λογεῖον Perseus hamartōloi ἁμαρτωλοὶ sinners Adj-NMP |
Strongs 765
[list] Λογεῖον Perseus asebeis ἀσεβεῖς ungodly Adj-NMP |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
"to do judgment against all, and to rebuke all" the ungodly of them concerning all their ungodly works which :they ungodly" did, "and concerning all the hard things ungodly sinners spoke against Him." I Enoch 1:9; 5:4; 60:8
"to do judgment against all, and to rebuke all" the ungodly of them concerning all their ungodly works which :they ungodly" did, "and concerning all the hard things ungodly sinners spoke against Him." I Enoch 1:9; 5:4; 60:8
ESV Translation:
to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their deeds of ungodliness that they have committed in such an ungodly way, and of all the harsh things that ungodly sinners have spoken against him.”
to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their deeds of ungodliness that they have committed in such an ungodly way, and of all the harsh things that ungodly sinners have spoken against him.”