Skip to content
ה עיר אל ב יד ו אשר ב כידון יהושע ו יט אתנ נה ב יד ך כי ה עי אל ב יד ך אשר ב כידון נטה יהושע אל יהוה ו יאמר
the Citya god/dont/towardin the hand of himselfwho/whichin the handHe is Salvationand he is stretching outI am giving herselfNoneforNonea god/dont/towardin the handwho/whichin the handhe has stretched outHe is Salvationa god/dont/towardHe Isand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Joshua, Stretch with the javelin which is in thine hand, to Ai; for into thine hand will I give it. And Joshua will stretch forth with the javelin which in his hand, to the city.
LITV Translation:
And Jehovah said to Joshua, Stretch out the javelin in your hand toward Ai. For I will give it into your hand. And stretched out the javelin in his hand toward the city.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Joshua, Stretch forth thy hand with the spear that is in thy hand toward the city, for I have delivered it into thy hands; and the liers in wait shall rise up quickly out of their place.

Footnotes