Skip to content
יריחו מזרח ב קצה ב גלגל ו יחנו ה ראשון ל חדש ב עשור ה ירדן מן עלו ו ה עם
Nonethe place of risingNoneNoneNonethe First Oneto renew/new moonNonethe Descentfrom out ofNoneand the People
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the people came up out of Jordan in the tenth to the first month, and they will encamp in Gilgal, in the extremity of the sunrising of Jericho.
LITV Translation:
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the people went up out of Jordan on the tenth day of the first month; and the children of Israel encamped in Gilgal in the region eastward from Jericho.

Footnotes