Skip to content
ל כם אלהי כם יהוה דבר כ אשר ארצ ם את ו ירשתם מ ל פני כם את ם ו הוריש מ פני כם יהדפ ם הוא אלהי כם ו יהוה
to yourselvesmighty ones of yourselvesHe Ishas ordered-wordsas whenNoneאת-self eternalNoneNoneyour eternal selvesNoneNoneNoneHimselfmighty ones of yourselvesand He Is
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah your God he shall thrust them away from your face and drive them out from before you; and ye possessed their land, as Jehovah your God spake to you.
LITV Translation:
And Jehovah your God will thrust them out from before you, and will expel them from before you, and you shall possess their land, as Jehovah your God has spoken to you.
ESV Translation:
The LORD your God will push them back before you and drive them out of your sight. And you shall possess their land, just as the LORD your God promised you.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord our God, he shall destroy them before us, until they utterly perish; and he shall send against them the wild beasts, until he shall have utterly destroyed them and their kings from before you; and ye shall inherit their land, as the Lord our God said to you.

Footnotes