Skip to content
אחרי הם ה רדפים יצאו כ אשר אחרי סגרו ו ה שער ה מעברות על ה ירדן דרך אחרי הם רדפו ו ה אנשים
NoneNoneNoneas whenthe behind oneNoneNoneNoneupon/against/yokethe DescentroadNoneNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the men pursued after them the way of Jordan at the passages: and they shut the gate afterwards as they pursuing after them went forth.
LITV Translation:
And the men went after them the way of the Jordan, by the fords. And they shut the gate afterwards, when the pursuers had gone after them.
ESV Translation:
So the men pursued after them on the way to the Jordan as far as the fords. And the gate was shut as soon as the pursuers had gone out.
Brenton Septuagint Translation:
And the men followed after them in the way to Jordan to the fords; and the gate was shut.

Footnotes