Skip to content
עלי ה ו ילחמו גבעון על ו יחנו מחני הם ו כל הם עגלון מלך לכיש מלך ירמות מלך חברון מלך ירושלם מלך ה אמרי מלכי חמשת ׀ ו יעלו ו יאספו
upon herselfNoneNoneupon/against/yokeNoneNoneand every/allthemeselvesNonea kingObstinate ("Lachish")a kingNonea kingNonea kingFoundation of Peacea kingNonekingsNoneand they are climbing upNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the five kings of the Amorites will be gathered together and will come up: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, they and all their camps, and they will encamp against Gibeon, and they will war against her.
LITV Translation:
And the five kings of the Amorites assembled, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, they and all their camps. And they camped against Gibeon, and fought against it.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the five kings of the Jebusites went up, the king of Jerusalem, and the king of Hebron, and the king of Jarmuth, and the king of Lachish, and the king of Adullam, they and all their people; and encamped around Gibeon, and besieged it.

Footnotes