Chapter 8
John 8:40
Νῦν δὲ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήθειαν ὑμῖν λελάληκα, ἣν ἤκουσα παρὰ τοῦ Θεοῦ· τοῦτο Ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3568
[list] Λογεῖον nyn νῦν now Adv |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 2212
[list] Λογεῖον zēteite ζητεῖτέ you seek V-PIA-2P |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον me με myself PPro-A1S |
Strongs 615
[list] Λογεῖον apokteinai ἀποκτεῖναι to kill away V-ANA |
Strongs 444
[list] Λογεῖον anthrōpon ἄνθρωπον a man N-AMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hos ὃς which/whichever RelPro-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 225
[list] Λογεῖον alētheian ἀλήθειαν truth N-AFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον lelalēka λελάληκα I have chattered V-RIA-1S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hēn ἣν who/whosoever RelPro-AFS |
Strongs 191
[list] Λογεῖον ēkousa ἤκουσα I heard V-AIA-1S |
Strongs 3844
[list] Λογεῖον para παρὰ close beside Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον touto τοῦτο this one DPro-ANS |
Strongs 11
[list] Λογεῖον Abraam Ἀβραὰμ Abraham N-NMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον epoiēsen ἐποίησεν He has made V-AIA-3S |
RBT Translation:
Abraham Did not Make the True one
, however, you are searching for myself to kill away a man who has spoken the True One to yourselves, whomever I have heard from close beside the God. Father of Multitude ("Abraham") did not make this one.LITV Translation:
But now you seek to kill Me, a man who has spoken the truth to you, which I heard alongside of God. Abraham did not do this.
But now you seek to kill Me, a man who has spoken the truth to you, which I heard alongside of God. Abraham did not do this.
ESV Translation:
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did.
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did.