Skip to content
Ὄρθρου δὲ πάλιν παρεγένετο εἰς τὸ ἱερόν, καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἤρχετο· καὶ καθίσας ἐδίδασκεν αὐτούς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3722  [list]
Λογεῖον
Perseus
Orthrou
Ὄρθρου
Early in the morning
N-GMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 3854  [list]
Λογεῖον
Perseus
paregeneto
παρεγένετο
has stood with
V-AIM-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 2411  [list]
Λογεῖον
Perseus
hieron
ἱερόν
holy place
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pas
πᾶς
all
Adj-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2992  [list]
Λογεῖον
Perseus
laos
λαὸς
people
N-NMS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērcheto
ἤρχετο
was coming
V-IIM/P-3S
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2523  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathisas
καθίσας
he who has set [Him]
V-APA-NMS
Strongs 1321  [list]
Λογεῖον
Perseus
edidasken
ἐδίδασκεν
would teach
V-IIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτούς
themselves
PPro-AM3P
RBT Hebrew Literal:
He is Dawn: The People of Elohim
Of the dawn then, again he came into the holy place, and the whole, the Gathered People,80 were coming toward himself. And having sat down, he was teaching themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And again in the morning he was present in the temple, and all the people came to him; and having sat down, he taught them.
LITV Translation:
And at dawn, He again arrived into the temple; and all the people came to Him. And sitting down, He taught them.
ESV Translation:
Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them.

Footnotes

80

The People of Elohim

The Greek word "λαός" (laos, Strong's number 2992) and its Hebrew counterpart "עַם" ('am, Strong's number 5971) convey not only a collective sense of peoplehood but also carry a profound prophetic aspect of unity and cohesion. Both terms, extensively utilized throughout their respective scriptures, depict a people bound together by shared identity, heritage, and destiny.

In the prophetic context, "λαός" and "עַם" ('am) signify not merely a disparate group but a unified entity, chosen and called by a higher purpose. This unity is not only historical but also anticipates a future culmination in which the (thoroughly) scattered and diverse will be brought together in divine unity. Such prophetic connotations are particularly evident in passages foretelling the gathering and restoration of God's people, reflecting a vision of harmony and solidarity under the divine word. 

Thus, the correspondence between "λαός" and "עַם" ('am) underscores the prophetic continuity between the Hebrew texts and New Testament, portraying "the People" as more than a mere aggregation but as a divinely ordained brotherhood, family—the Elohim—mighty, lofty ones intricately bound together in purpose and destiny.