Skip to content
Ἡ γὰρ σάρξ μου ἀληθῶς ἐστι βρῶσις, καὶ τὸ αἷμά μου ἀληθῶς ἐστι πόσις.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 4561  [list]
Λογεῖον
Perseus
sarx
σάρξ
flesh
N-NFS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 227  [list]
Λογεῖον
Perseus
alēthēs
ἀληθής
a true one
Adj-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 1035  [list]
Λογεῖον
Perseus
brōsis
βρῶσις
eating
N-NFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
Perseus
haima
αἷμά
blood
N-NNS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 227  [list]
Λογεῖον
Perseus
alēthēs
ἀληθής
a true one
Adj-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 4213  [list]
Λογεῖον
Perseus
posis
πόσις
drinking
N-NFS
RBT Hebrew Literal:
For the Flesh of myself, she is a real/true meal, and the Blood of myself, she is a real/true drinking!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For my flesh is truly food, and my blood is truly drink.
LITV Translation:
For My flesh is truly food, and My blood is truly drink.
ESV Translation:
For my flesh is true food, and my blood is true drink.

Footnotes