Skip to content
καὶ ἐμβάντες εἰς τὸ πλοῖον, ἤρχοντο πέραν τῆς θαλάσσης εἰς Καπερναούμ. Καὶ σκοτία ἤδη ἐγεγόνει, καὶ οὐκ ἐληλύθει πρὸς αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 1684  [list]
Λογεῖον
embantes
ἐμβάντες
those who have entered
V-APA-NMP
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 4143  [list]
Λογεῖον
ploion
πλοῖον
ship
N-ANS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
ērchonto
ἤρχοντο
were coming
V-IIM/P-3P
Strongs 4008  [list]
Λογεῖον
peran
πέραν
beyond
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
thalassēs
θαλάσσης
sea
N-GFS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2584  [list]
Λογεῖον
Kapharnaoum
Καφαρναούμ
Capernaum
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4653  [list]
Λογεῖον
skotia
σκοτία
darkness
N-NFS
Strongs 2235  [list]
Λογεῖον
ēdē
ἤδη
already
Adv
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
egegonei
ἐγεγόνει
it had become
V-LIA-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3768  [list]
Λογεῖον
oupō
οὔπω
not yet
Adv
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
elēlythei
ἐληλύθει
he had come
V-LIA-3S
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
RBT Translation:
And Darkness was upon the Faces of the Abyss
And those who have stepped into a ship, they were coming to the other side of the Sea into Comfort Cover. And darkness, now at last she had become, and the Salvation had not yet come toward themselves.
LITV Translation:
And entering into the boat, they were going across the sea to Capernaum. And darkness had already occurred, and Jesus had not come to them.
ESV Translation:
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

Footnotes