Chapter 4
John 4:49
Λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός, Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus Legei Λέγει is saying V-PIA-3S |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 937
[list] Λογεῖον Perseus basilikos βασιλικός royal official Adj-NMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 2597
[list] Λογεῖον Perseus katabēthi κατάβηθι climb down V-AMA-2S |
Strongs 4250
[list] Λογεῖον Perseus prin πρὶν before Adv |
Strongs 599
[list] Λογεῖον Perseus apothanein ἀποθανεῖν to die V-ANA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3813
[list] Λογεῖον Perseus paidion παιδίον little child N-ANS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
RBT Hebrew Literal:
He is saying toward himself, the Royal one, "Master, climb down before the infant-child of myself dies away."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The royal one says to Him, Lord, go down before my child dies.
The royal one says to Him, Lord, go down before my child dies.
LITV Translation:
The nobleman said to Him, Sir, come down before my child dies.
The nobleman said to Him, Sir, come down before my child dies.
ESV Translation:
The official said to him, “Sir, come down before my child dies.”
The official said to him, “Sir, come down before my child dies.”