Skip to content
Ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ ἀληθινός, ὅτι Ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων, καὶ ἄλλος ὁ θερίζων.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logos
λόγος
Word
N-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 228  [list]
Λογεῖον
Perseus
alēthinos
ἀληθινὸς
TRUE
Adj-NMS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
Allos
Ἄλλος
One
Adj-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4687  [list]
Λογεῖον
Perseus
speirōn
σπείρων
he who is sowing
V-PPA-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
allos
ἄλλος
other
Adj-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2325  [list]
Λογεῖον
Perseus
therizōn
θερίζων
he who is reaping
V-PPA-NMS
RBT Hebrew Literal:
Seed ⇌ Seed
For within this the Word is a true/real one: that one is the one who is sowing, and the other one is the one who is reaping.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For in this the word is true, That one is sowing, and another reaping.
LITV Translation:
For in this the word is true, that another is the one sowing, and another the one reaping.
ESV Translation:
For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’

Footnotes