Chapter 4
John 4:18
πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες, καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστι σου ἀνήρ· τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4002
[list] Λογεῖον pente πέντε five Adj-AMP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 435
[list] Λογεῖον andras ἄνδρας males N-AMP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον esches ἔσχες you have had V-AIA-2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3568
[list] Λογεῖον nyn νῦν now Adv |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον echeis ἔχεις you are holding V-PIA-2S |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον estin ἔστιν is V-PIA-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 435
[list] Λογεῖον anēr ἀνήρ male N-NMS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον touto τοῦτο this one DPro-ANS |
Strongs 227
[list] Λογεῖον alēthes ἀληθὲς TRUE Adj-ANS |
Strongs 2046
[list] Λογεῖον eirēkas εἴρηκας you have spoken V-RIA-2S |
RBT Translation:
The Sixth
For you have held five men and, , him whom you are holding, is not a man of yourself. This real/true one you have spoken!"In Here and In Here
Bearing false witness of yourself "there", comprehended in time, and bearing true witness of yourself "Here/Now".
Bearing false witness of yourself "there", comprehended in time, and bearing true witness of yourself "Here/Now".
Your self.
Born "Inclining Down." The "Heel Chaser." Agape-love yourself = hand yourself over.
Born "Inclining Down." The "Heel Chaser." Agape-love yourself = hand yourself over.
"These ones have turned the inhabited land right-side-up [ἀναστατώσαντες]..." (Acts 17:6 RBT)
LITV Translation:
For you have had five husbands, and now he whom you have is not your husband. You have spoken this truly.
For you have had five husbands, and now he whom you have is not your husband. You have spoken this truly.
ESV Translation:
for you have had five husbands, and the one you now have is not your husband. What you have said is true.”
for you have had five husbands, and the one you now have is not your husband. What you have said is true.”