Chapter 21
John 21:20
Ἐπιστραφεὶς δὲ ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπε, Κύριε, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1994
[list] Λογεῖον Perseus Epistrapheis Ἐπιστραφεὶς he who has been turned back V-APP-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 4074
[list] Λογεῖον Perseus Petros Πέτρος Small Stone N-NMS |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus blepei βλέπει is looking at V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētēn μαθητὴν Learner N-AMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 25
[list] Λογεῖον Perseus ēgapa ἠγάπα loved V-IIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 190
[list] Λογεῖον Perseus akolouthounta ἀκολουθοῦντα he who is accompanying V-PPA-AMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hos ὃς which/whichever RelPro-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 377
[list] Λογεῖον Perseus anepesen ἀνέπεσεν had reclined V-AIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 1173
[list] Λογεῖον Perseus deipnō δείπνῳ supper N-DNS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4738
[list] Λογεῖον Perseus stēthos στῆθος bosom N-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus tis τίς who IPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paradidous παραδιδούς he who is handing over V-PPA-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
RBT Hebrew Literal:
The Small Stone, he who has turned back, is looking at the Learner, whomever the Salvation agape-loved, he who is accompanying, whoever also had fallen back within the Evening Meal upon the Breast of himself, and said, "Master, who is the one who is handing over yourself?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Peter having turned back, sees the disciple whom Jesus loved following, who also reclined in the supper upon his breast, and said, Lord, who is he delivering thee up.
And Peter having turned back, sees the disciple whom Jesus loved following, who also reclined in the supper upon his breast, and said, Lord, who is he delivering thee up.
LITV Translation:
But turning, Peter saw the disciple whom Jesus loved following them , who also leaned on His breast at the Supper, and said, Lord, who is the one betraying You?
But turning, Peter saw the disciple whom Jesus loved following them , who also leaned on His breast at the Supper, and said, Lord, who is the one betraying You?
ESV Translation:
Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?”
Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?”