Chapter 21
John 21:13
Ἔρχεται οὖν ὁ Ἰησοῦς, καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον, καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ‹ὁ› the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus lambanei λαμβάνει takes hold V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 740
[list] Λογεῖον Perseus arton ἄρτον bread N-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus didōsin δίδωσιν He gives V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3795
[list] Λογεῖον Perseus opsarion ὀψάριον fish N-ANS |
Strongs 3668
[list] Λογεῖον Perseus homoiōs ὁμοίως likewise Adv |
RBT Translation:
The Salvation is coming and he is taking hold of the Loaf, and he is giving to themselves, and the Fish in like manner.
LITV Translation:
Then Jesus came and took the bread, and gave to them, and in the same way the little fish.
Then Jesus came and took the bread, and gave to them, and in the same way the little fish.
ESV Translation:
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.