Chapter 21
John 21:12
Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Δεῦτε ἀριστήσατε. Οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν, Σὺ τίς εἶ; εἰδότες ὅτι ὁ Κύριός ἐστιν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus Legei Λέγει is saying V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 1205
[list] Λογεῖον Perseus Deute Δεῦτε Come V-M-2P |
Strongs 709
[list] Λογεῖον Perseus aristēsate ἀριστήσατε have breakfast V-AMA-2P |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus oudeis οὐδεὶς no one Adj-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de ‹δὲ› and Conj |
Strongs 5111
[list] Λογεῖον Perseus etolma ἐτόλμα he dared V-IIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētōn μαθητῶν learners N-GMP |
Strongs 1833
[list] Λογεῖον Perseus exetasai ἐξετάσαι to ask V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus Sy Σὺ yourself PPro-N2S |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus tis τίς who IPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ei εἶ you are V-PIA-2S |
Strongs 1492
[list] Λογεῖον Perseus eidotes εἰδότες those who have seen V-RPA-NMP |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrios Κύριός Master N-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν he is V-PIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
Morning Meal
The Salvation is saying to themselves, "Come, have breakfast." And none of the Learners had courage to examine thoroughly himself, 'Who are you?,' those who have seen that he is the Master.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus says to them, Come, dine. And none of the disciples dared to inquire of him, Who art thou? knowing that it is the Lord.
And Jesus says to them, Come, dine. And none of the disciples dared to inquire of him, Who art thou? knowing that it is the Lord.
LITV Translation:
Jesus said to them, Come, break fast. And no one of the disciples dared to ask Him, Who are You? knowing that it is the Lord.
Jesus said to them, Come, break fast. And no one of the disciples dared to ask Him, Who are You? knowing that it is the Lord.
ESV Translation:
Jesus said to them, “Come and have breakfast.” Now none of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord.
Jesus said to them, “Come and have breakfast.” Now none of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord.