Skip to content
Μετὰ ταῦτα ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν ὁ Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς ἐπὶ τῆς θαλάσσης τῆς Τιβεριάδος· ἐφανέρωσε δὲ οὕτως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
Meta
Μετὰ
in company with
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
tauta
ταῦτα
these ones
DPro-ANP
Strongs 5319  [list]
Λογεῖον
Perseus
ephanerōsen
ἐφανέρωσεν
he made visible
V-AIA-3S
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho
‹ὁ›
the
Art-NMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētais
μαθηταῖς
learners
N-DMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassēs
θαλάσσης
sea
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 5085  [list]
Λογεῖον
Perseus
Tiberiados
Τιβεριάδος
of Tiberias
N-GFS
Strongs 5319  [list]
Λογεῖον
Perseus
ephanerōsen
ἐφανέρωσεν
he made visible
V-AIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3779  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtōs
οὕτως
thus
Adv
RBT Hebrew Literal:
With these ones the Salvation manifested back to the Learners over the Sea of the Tiberias [River of Rome], and he manifested in this way.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
After these things Jesus again manifested himself to the disciples at the sea of Tiberias and so he made manifest.
LITV Translation:
After these things, Jesus revealed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. And He revealed Himself this way:
ESV Translation:
After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way.

Footnotes