Skip to content
καὶ τὸ σουδάριον ὃ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, οὐ μετὰ τῶν ὀθονίων κείμενον, ἀλλὰ χωρὶς ἐντετυλιγμένον εἰς ἕνα τόπον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4676  [list]
Λογεῖον
Perseus
soudarion
σουδάριον
soudarion
N-ANS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalēs
κεφαλῆς
head
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 3608  [list]
Λογεῖον
Perseus
othoniōn
ὀθονίων
linen cloths
N-GNP
Strongs 2749  [list]
Λογεῖον
Perseus
keimenon
κείμενον
that which is laid
V-PPM/P-ANS
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 5565  [list]
Λογεῖον
Perseus
chōris
χωρὶς
apart from
Adv
Strongs 1794  [list]
Λογεῖον
Perseus
entetyligmenon
ἐντετυλιγμένον
that which has been wrapped up/rolled
V-RPM/P-ANS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
hena
ἕνα
one
Adj-AMS
Strongs 5117  [list]
Λογεῖον
Perseus
topon
τόπον
a place
N-AMS
RBT Hebrew Literal:
And the Headcloth, which was being upon the Head of himself, that which is not being laid in company with the Linen Cloths but rather separate/apart from that which has been rolled up into one place/position.

"Who has heard anything like this? Who has perceived anything like these ones? Is the earth whirled around within One Day? If a nation is begotten in one beat/stroke, then Monument has whirled around and also has begotten the self eternal sons of herself!"

(Isaiah 66:8 RBT)

Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the napkin, which was upon his head, not lying with the linen bandages, but separately inwrapped in one place.
LITV Translation:
And the grave cloth which was on His head was not lying with the linens, but was wrapped up in one place by itself.
ESV Translation:
and the face cloth, which had been on Jesus’ head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself.

Footnotes