Chapter 20
John 20:23
Ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας, ἀφίενται αὐτοῖς· ἄν τινων κρατῆτε, κεκράτηνται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 302
[list] Λογεῖον an ἄν - Prtcl |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον tinōn τινων of some IPro-GMP |
Strongs 863
[list] Λογεῖον aphēte ἀφῆτε you might hurl away V-ASA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 266
[list] Λογεῖον hamartias ἁμαρτίας sins N-AFP |
Strongs 863
[list] Λογεῖον apheōntai ἀφέωνται have been hurled away V-RIM/P-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 302
[list] Λογεῖον an ἄν - Prtcl |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον tinōn τινων of some IPro-GMP |
Strongs 2902
[list] Λογεῖον kratēte κρατῆτε you are taking power V-PSA-2P |
Strongs 2902
[list] Λογεῖον kekratēntai κεκράτηνται they are taking power V-RIM/P-3P |
RBT Translation:
If you hurl away the Misses of anyone, they have been hurled away to themselves. If you are taking control of any of them, they are taken control of.
LITV Translation:
Of whomever you forgive the sins, they are forgiven to them. Or whomever you may retain, they are retained.
Of whomever you forgive the sins, they are forgiven to them. Or whomever you may retain, they are retained.
ESV Translation:
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”