Skip to content
Καὶ εὗρεν ἐν τῷ ἱερῷ τοὺς πωλοῦντας βόας καὶ πρόβατα καὶ περιστεράς, καὶ τοὺς κερματιστὰς καθημένους.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
heuren
εὗρεν
he found
V-AIA-3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 2411  [list]
Λογεῖον
hierō
ἱερῷ
holy place
N-DNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4453  [list]
Λογεῖον
pōlountas
πωλοῦντας
those who are selling
V-PPA-AMP
Strongs 1016  [list]
Λογεῖον
boas
βόας
oxen
N-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4263  [list]
Λογεῖον
probata
πρόβατα
sheep
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4058  [list]
Λογεῖον
peristeras
περιστερὰς
doves
N-AFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 2773  [list]
Λογεῖον
kermatistas
κερματιστὰς
money changers
N-AMP
Strongs 2521  [list]
Λογεῖον
kathēmenous
καθημένους
those who are dwelling
V-PPM/P-AMP
RBT Translation:
A Marketplace of Harlotry: 'Trading' and 'Selling' Yourselves
And he found in the Holy Place the ones who sell/trade oxen and sheep and doves and the coin handlers, those who are sitting down.
LITV Translation:
And He found those selling oxen and sheep and doves in the temple, and the money changers sitting.
ESV Translation:
In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there.

Footnotes