Chapter 19
John 19:33
ἐπὶ δὲ τὸν Ἰησοῦν ἐλθόντες, ὡς εἶδον αὐτὸν ἤδη τεθνηκότα, οὐ κατέαξαν αὐτοῦ τὰ σκέλη·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsoun Ἰησοῦν Salvation N-AMS |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus elthontes ἐλθόντες those who have come V-APA-NMP |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eidon εἶδον I/they perceived V-AIA-3P |
Strongs 2235
[list] Λογεῖον Perseus ēdē ἤδη already Adv |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2348
[list] Λογεῖον Perseus tethnēkota τεθνηκότα he who has been dead V-RPA-AMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 2608
[list] Λογεῖον Perseus kateaxan κατέαξαν they did break V-AIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 4628
[list] Λογεῖον Perseus skelē σκέλη legs N-ANP |
RBT Hebrew Literal:
And those who have come upon the Salvation, as they saw already himself, he who has been dead, they did not break down to pieces of himself the Legs.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And upon having come to Jesus, when they saw him already dead, they brake not his legs:
And upon having come to Jesus, when they saw him already dead, they brake not his legs:
LITV Translation:
But on coming to Jesus, when they saw He was dead already, they did not break His legs.
But on coming to Jesus, when they saw He was dead already, they did not break His legs.
ESV Translation:
But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.
But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.