Skip to content
Καὶ νῦν δόξασόν με σύ, πάτερ, παρὰ σεαυτῷ τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 3568  [list]
Λογεῖον
nyn
νῦν
now
Adv
Strongs 1392  [list]
Λογεῖον
doxason
δόξασόν
glorify
V-AMA-2S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
me
με
myself
PPro-A1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
sy
σύ
You
PPro-N2S
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Pater
Πάτερ
Father
N-VMS
Strongs 3844  [list]
Λογεῖον
para
παρὰ
close beside
Prep
Strongs 4572  [list]
Λογεῖον
seautō
σεαυτῷ
to yourself
PPro-DM2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 1391  [list]
Λογεῖον
doxē
δόξῃ
glory
N-DFS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον


her whom/whosoever
RelPro-DFS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
eichon
εἶχον
they had
V-IIA-1S
Strongs 4253  [list]
Λογεῖον
pro
πρὸ
in front
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2889  [list]
Λογεῖον
kosmon
κόσμον
order
N-AMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
einai
εἶναι
to be
V-PNA
Strongs 3844  [list]
Λογεῖον
para
παρὰ
close beside
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
soi
σοί
you
PPro-D2S
RBT Translation:
And
now
glorify myself, you, father, with the Glory close beside yourself, whomever I was holding before the Existance of the Order close beside yourself.108
LITV Translation:
And now Father, glorify Me with Yourself, with the glory which I had with You before the existence of the world.
ESV Translation:
And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed.

Footnotes

108

Greek πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί. The Greek literal here is "in front/before the the world to be beside you." τὸν κόσμον "the world" is in the accusative case. It is the object therefore of the verb εἶναι "to be" as seen in Matthew 16:13 εἶναι τὸν Υἱὸν "to be the son" which is also in the accusative case. The two definite articles τοῦ τὸν "the the" are genitive and accusative respectively. To translate this phrase as "of the world" disregards the accusative case.