Chapter 17
John 17:21
ἵνα πάντες ἓν ὦσι· καθὼς σύ, πάτερ, ἐν ἐμοί, κἀγὼ ἐν σοί, ἵνα καὶ αὐτοὶ ἐν ἡμῖν ἓν ὦσιν· ἵνα ὁ κόσμος πιστεύσῃ ὅτι σύ με ἀπέστειλας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἓν one Adj-NNS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ōsin ὦσιν they should be V-PSA-3P |
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus kathōs καθὼς just as Adv |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sy σύ You PPro-N2S |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus pater πάτερ* Father N-VMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus emoi ἐμοὶ myself PPro-D1S |
Strongs 2504
[list] Λογεῖον Perseus kagō κἀγὼ even myself PPro-N1S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοί you PPro-D2S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autoi αὐτοὶ themselves PPro-NM3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmin ἡμῖν ourselves PPro-D1P |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ōsin ὦσιν they should be V-PSA-3P |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2889
[list] Λογεῖον Perseus kosmos κόσμος order N-NMS |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus pisteuē πιστεύῃ may trust V-PSA-3S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sy σύ You PPro-N2S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 649
[list] Λογεῖον Perseus apesteilas ἀπέστειλας sent V-AIA-2S |
RBT Hebrew Literal:
so that all/whole may be one, according as you, a father within myself, even myself within you, so that also themselves may be within ourselves, so that the Order may trust that you have sent away myself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
That all might be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that they also be one in us; that the world might believe that thou sentest me.
That all might be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that they also be one in us; that the world might believe that thou sentest me.
LITV Translation:
that all may be one, as You are in Me, Father, and I in You, that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me.
that all may be one, as You are in Me, Father, and I in You, that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me.
ESV Translation:
that they may all be one, just as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us, so that the world may believe that you have sent me.
that they may all be one, just as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us, so that the world may believe that you have sent me.