Chapter 16
John 16:4
Ἀλλὰ ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα ὅταν ἔλθῃ ἡ ὥρα, μνημονεύητε αὐτῶν, ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν. Ταῦτα δὲ ὑμῖν ἐξ ἀρχῆς οὐκ εἶπον, ὅτι μεθ᾽ ὑμῶν ἤμην.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lelalēka λελάληκα I have chattered V-RIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus hotan ὅταν when Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus elthē ἔλθῃ he shall have come V-ASA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 5610
[list] Λογεῖον Perseus hōra ὥρα hour N-NFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GN3P |
Strongs 3421
[list] Λογεῖον Perseus mnēmoneuēte μνημονεύητε you may remember V-PSA-2P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GN3P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipon εἶπον said V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tauta ταῦτα these ones DPro-ANP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 746
[list] Λογεῖον Perseus archēs ἀρχῆς origin N-GFS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipon εἶπον said V-AIA-1S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meth’ μεθ’ in company with Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēmēn ἤμην I was V-IIM-1S |
RBT Hebrew Literal:
But these ones I have chirped to yourselves so that when the Hour of themselves should come, you may remember themselves, that myself spoke these ones to yourselves, and I spoke not to yourselves from out of the origin, because in company with yourselves I was.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But these have I spoken to you, that when the hour should come, ye should remember them, for I said to you. And these I said not to you from the beginning, for I was with you.
But these have I spoken to you, that when the hour should come, ye should remember them, for I said to you. And these I said not to you from the beginning, for I was with you.
LITV Translation:
But I have spoken these things to you so that when the hour comes you may recall them, that I told you these things. But I did not say these things to you from the beginning because I was with you.
But I have spoken these things to you so that when the hour comes you may recall them, that I told you these things. But I did not say these things to you from the beginning because I was with you.
ESV Translation:
But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told them to you. “I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told them to you. “I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.