Chapter 16
John 16:12
Ἔτι πολλὰ ἔχω λέγειν ὑμῖν, ἀλλ᾽ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἄρτι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2089
[list] Λογεῖον Perseus Eti Ἔτι Yet Adv |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polla πολλὰ much Adj-ANP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echō ἔχω I am holding V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legein λέγειν to say V-PNA |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον Perseus dynasthe δύνασθε have power V-PIM/P-2P |
Strongs 941
[list] Λογεῖον Perseus bastazein βαστάζειν to bear V-PNA |
Strongs 737
[list] Λογεῖον Perseus arti ἄρτι at this moment Adv |
RBT Hebrew Literal:
I am still holding multitudes to speak to yourselves but you are not able to carry at this moment.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
LITV Translation:
I have yet many things to tell you, but you are not able to bear now.
I have yet many things to tell you, but you are not able to bear now.
ESV Translation:
“I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
“I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.