Chapter 13
John 13:30
Λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος, εὐθέως ἐξῆλθεν· ἦν δὲ νύξ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus labōn λαβὼν he who has taken hold V-APA-NMS |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 5596
[list] Λογεῖον Perseus psōmion ψωμίον morsel N-ANS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinos ἐκεῖνος that one DPro-NMS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exēlthen ἐξῆλθεν came out V-AIA-3S |
Strongs 2112
[list] Λογεῖον Perseus euthys εὐθύς straightly Adv |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēn ἦν was V-IIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3571
[list] Λογεῖον Perseus nyx νύξ night N-NFS |
RBT Hebrew Literal:
He who has taken hold therefore of the Fragment, that one came out straightly. And it was night.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He having taken the small morsel went quickly forth: and it was night when he then went forth.
He having taken the small morsel went quickly forth: and it was night when he then went forth.
LITV Translation:
Then, receiving the morsel, he immediately went out. And it was night.
Then, receiving the morsel, he immediately went out. And it was night.
ESV Translation:
So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night.
So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night.