Chapter 13
John 13:25
Ἐπιπεσὼν δὲ ἐκεῖνος οὕτως ἐπὶ τὸ στῆθος τοῦ Ἰησοῦ, λέγει αὐτῷ, Κύριε, τίς ἐστιν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 377
[list] Λογεῖον Perseus anapesōn ἀναπεσὼν he who has leaned V-APA-NMS |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun [οὖν] therefore Conj |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinos ἐκεῖνος that one DPro-NMS |
Strongs 3779
[list] Λογεῖον Perseus houtōs οὕτως thus Adv |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4738
[list] Λογεῖον Perseus stēthos στῆθος bosom N-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsou Ἰησοῦ Salvation N-GMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus tis τίς who IPro-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
He who has fallen back up, that one in this way upon the Chest of the Salvation, he is speaking to himself, "Who is master?"

No one can serve two. Which one is master?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he reclining upon Jesus' breast says to him, Lord, who is it?
And he reclining upon Jesus' breast says to him, Lord, who is it?
LITV Translation:
And leaning on the breast of Jesus, he said to Him, Lord, who is it?
And leaning on the breast of Jesus, he said to Him, Lord, who is it?
ESV Translation:
So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?”
So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?”