Skip to content
Εἰ ταῦτα οἴδατε, μακάριοί ἐστε ἐὰν ποιῆτε αὐτά.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
tauta
ταῦτα
these ones
DPro-ANP
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oidate
οἴδατε
you have seen
V-RIA-2P
Strongs 3107  [list]
Λογεῖον
Perseus
makarioi
μακάριοί
blessed
Adj-NMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
este
ἐστε
are
V-PIA-2P
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐὰν
if
Conj
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēte
ποιῆτε
you are making
V-PSA-2P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auta
αὐτά
these things
PPro-AN3P
RBT Hebrew Literal:
If you see these ones, you are blessed if you make themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If ye know these, happy are ye if ye do them.
LITV Translation:
If you know these things, blessed are you if you do them.
ESV Translation:
If you know these things, blessed are you if you do them.

Footnotes