Chapter 12
John 12:41
Ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας, ὅτε εἶδε τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησε περὶ αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus Tauta Ταῦτα these ones DPro-ANP |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 2268
[list] Λογεῖον Perseus Ēsaias Ἠσαΐας He is Liberator N-NMS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eiden εἶδεν perceived V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον Perseus doxan δόξαν glory N-AFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus elalēsen ἐλάλησεν chattered V-AIA-3S |
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Hebrew Literal:
He is Liberator spoke this one, because he perceived the Glory of himself and he chirped around to himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
These said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
LITV Translation:
Isaiah said these things when he saw His glory, and spoke about Him.
Isaiah said these things when he saw His glory, and spoke about Him.
ESV Translation:
Isaiah said these things because he saw his glory and spoke of him.
Isaiah said these things because he saw his glory and spoke of him.