Skip to content
Ὁ οὖν Ἰησοῦς πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ Πάσχα ἦλθεν εἰς Βηθανίαν, ὅπου ἦν Λάζαρος ὁ τεθνηκώς, ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Ho

the
Art-NMS
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 4253  [list]
Λογεῖον
pro
πρὸ
in front
Prep
Strongs 1803  [list]
Λογεῖον
hex
ἓξ
six
Adj-GFP
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
hēmerōn
ἡμερῶν
days
N-GFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 3957  [list]
Λογεῖον
pascha
πάσχα
Passover
N-GNS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
ēlthen
ἦλθεν
came
V-AIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 963  [list]
Λογεῖον
Bēthanian
Βηθανίαν
Bethany
N-AFS
Strongs 3699  [list]
Λογεῖον
hopou
ὅπου
where
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 2976  [list]
Λογεῖον
Lazaros
Λάζαρος
Lazarus
N-NMS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
hon
ὃν
which
RelPro-AMS
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
ēgeiren
ἤγειρεν
woke up
V-AIA-3S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3498  [list]
Λογεῖον
nekrōn
νεκρῶν
dead
Adj-GMP
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
RBT Translation:
Therefore the Salvation, in front of six days of the Pass-over, came into House of Misery, where he was being, Helpless, him who Salvation had woken up from out of dead ones.
Passing over from dead ones to living ones.
LITV Translation:
Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had died, whom He raised from the dead.
ESV Translation:
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

Footnotes