Skip to content
Ἔπειτα μετὰ τοῦτο λέγει τοῖς μαθηταῖς, Ἄγωμεν εἰς τὴν Ἰουδαίαν πάλιν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1899  [list]
Λογεῖον
Perseus
epeita
ἔπειτα
then
Adv
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētais
μαθηταῖς
learners
N-DMP
Strongs 71  [list]
Λογεῖον
Perseus
Agōmen
Ἄγωμεν
Let go
V-PSA-1P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2449  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudaian
Ἰουδαίαν
Judea
N-AFS
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
RBT Translation:
Thereafter, with this one, he is saying to the Learners, "Let us lead back into the Land of Casters."
LITV Translation:
Then after this He said to the disciples, Let us go to Judea again.
ESV Translation:
Then after this he said to the disciples, “Let us go to Judea again.”

Footnotes