Chapter 11
John 11:20
Ἡ οὖν Μάρθα, ὡς ἤκουσεν ὅτι Ἰησοῦς ἔρχεται, ὑπήντησεν αὐτῷ· Μαρία δὲ ἐν τῷ οἴκῳ ἐκαθέζετο.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3136
[list] Λογεῖον Perseus Martha Μάρθα Martha N-NFS |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus ēkousen ἤκουσεν he heard V-AIA-3S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
Strongs 5221
[list] Λογεῖον Perseus hypēntēsen ὑπήντησεν met V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3137
[list] Λογεῖον Perseus Mariam Μαριὰμ Mary N-NFS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 3624
[list] Λογεῖον Perseus oikō οἴκῳ house N-DMS |
Strongs 2516
[list] Λογεῖον Perseus ekathezeto ἐκαθέζετο was sitting V-IIM/P-3S |
RBT Hebrew Literal:
Sitting in the Shadow
Therefore the Mistress, when she heard that Salvation is coming, face-to-face-encountered himself. Bitter-Rebel though, was sitting down within the House.Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then Martha, when she heard that Jesus comes, met him: and Mary sat in the house.
Then Martha, when she heard that Jesus comes, met him: and Mary sat in the house.
LITV Translation:
Then when Martha heard that Jesus is coming, she met Him; but Mary was sitting in the house.
Then when Martha heard that Jesus is coming, she met Him; but Mary was sitting in the house.
ESV Translation:
So when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary remained seated in the house.
So when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary remained seated in the house.