Skip to content
Ἦν δέ τις ἀσθενῶν Λάζαρος ἀπὸ Βηθανίας, ἐκ τῆς κώμης Μαρίας καὶ Μάρθας τῆς ἀδελφῆς αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ēn
Ἦν
he was
V-IIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δέ
however
Conj
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tis
τις
anyone
IPro-NMS
Strongs 770  [list]
Λογεῖον
Perseus
asthenōn
ἀσθενῶν
he who is being weak
V-PPA-NMS
Strongs 2976  [list]
Λογεῖον
Perseus
Lazaros
Λάζαρος
Lazarus
N-NMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 963  [list]
Λογεῖον
Perseus
Bēthanias
Βηθανίας
Bethany
N-GFS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2968  [list]
Λογεῖον
Perseus
kōmēs
κώμης
village
N-GFS
Strongs 3137  [list]
Λογεῖον
Perseus
Marias
Μαρίας
Mary
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3136  [list]
Λογεῖον
Perseus
Marthas
Μάρθας
Martha
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 79  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphēs
ἀδελφῆς
sister
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
RBT Hebrew Literal:
The Dual Mistress and the Weak Brother Away from the House of Misery
And he was being a certain one, he who is being weak, Helpless ("Lazarus")94 away from House of Misery, from out of the Unwalled Village of Bitter-Rebel ("Mary") and Mistress ("Martha"), the Sister of herself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a certain Lazarus was sick, from Bethany, of the town of Mary And Martha her sister.
LITV Translation:
And there was a certain sick one, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister Martha.
ESV Translation:
Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.

Footnotes

94

Greek #2976 Λάζαρος. Some thought אֶלְעָזָר, "whom God helps". Others, equivalent to לֹא עֶזֶר , "without help", Lazarus. In either case, he was helpless, needing help.