Skip to content
Καὶ πολλοὶ ἦλθον πρὸς αὐτόν, καὶ ἔλεγον ὅτι Ἰωάννης μὲν σημεῖον ἐποίησεν οὐδέν· πάντα δὲ ὅσα εἶπεν Ἰωάννης περὶ τούτου, ἀληθῆ ἦν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
polloi
πολλοὶ
many
Adj-NMP
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
ēlthon
ἦλθον
I have come
V-AIA-3P
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
elegon
ἔλεγον
kept saying
V-IIA-3P
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Iōannēs
Ἰωάννης
Favored
N-NMS
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
men
μὲν
indeed
Conj
Strongs 4592  [list]
Λογεῖον
sēmeion
σημεῖον
sign
N-ANS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 3762  [list]
Λογεῖον
ouden
οὐδέν
In nothing
Adj-ANS
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
panta
πάντα
all
Adj-NNP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3745  [list]
Λογεῖον
hosa
ὅσα
So much as
RelPro-ANP
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Iōannēs
Ἰωάννης
Favored
N-NMS
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
toutou
τούτου
this one
DPro-GMS
Strongs 227  [list]
Λογεῖον
alēthē
ἀληθῆ
true ones
Adj-NNP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
ēn
ἦν
he was
V-IIA-3S
RBT Translation:
And many had come toward himself, and they were saying that Favored indeed made no sign, and everything, as much as Favored spoke from around this one, true/real ones, he had been.
LITV Translation:
And many came to Him and said, indeed did no miracle, but all things that said concerning this One were true.
ESV Translation:
And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.”

Footnotes