Skip to content
εἰ δὲ ποιῶ, κἂν ἐμοὶ μὴ πιστεύητε, τοῖς ἔργοις πιστεύσατε· ἵνα γνῶτε καὶ πιστεύσητε ὅτι ἐν ἐμοὶ ὁ πατήρ, κἀγὼ ἐν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
poiō
ποιῶ
I make
V-PIA-1S
Strongs 2579  [list]
Λογεῖον
kan
κἂν
and if
Adv
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
emoi
ἐμοὶ
myself
PPro-D1S
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 4100  [list]
Λογεῖον
pisteuēte
πιστεύητε
you may trust
V-PSA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 2041  [list]
Λογεῖον
ergois
ἔργοις
works
N-DNP
Strongs 4100  [list]
Λογεῖον
pisteuete
πιστεύετε
trust
V-PMA-2P
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 1097  [list]
Λογεῖον
gnōte
γνῶτε
you might know
V-ASA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1097  [list]
Λογεῖον
ginōskēte
γινώσκητε
may understand
V-PSA-2P
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
emoi
ἐμοὶ
myself
PPro-D1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
ho

the
Art-NMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Patēr
Πατὴρ
Father
N-NMS
Strongs 2504  [list]
Λογεῖον
kagō
κἀγὼ
even myself
PPro-N1S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Patri
Πατρί
Father
N-DMS
RBT Translation:
If however I am making, even if you might not trust myself, trust the Works, so that you might know and be knowingthat within myself the Father, even myself within the Father.
LITV Translation:
But if I do, even if you do not believe Me, believe the works, that you may perceive and may believe that the Father is in Me, and I in Him.
ESV Translation:
but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father.”

Footnotes