Chapter 10
John 10:32
Ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Πολλὰ καλὰ ἔργα ἔδειξα ὑμῖν ἐκ τοῦ πατρός μου· διὰ ποῖον αὐτῶν ἔργον λιθάζετέ με;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 611
[list] Λογεῖον Perseus apekrithē ἀπεκρίθη separated V-AIP-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus Polla Πολλὰ Many things Adj-ANP |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus erga ἔργα works N-ANP |
Strongs 1166
[list] Λογεῖον Perseus edeixa «ἔδειξα I have shown V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν» ⇔ you PPro-D2P |
Strongs 2570
[list] Λογεῖον Perseus kala καλὰ excellent Adj-ANP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus Patros Πατρός Father N-GMS |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 4169
[list] Λογεῖον Perseus poion ποῖον What kind of IPro-ANS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GN3P |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus ergon ἔργον work N-ANS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus eme ἐμὲ myself PPro-A1S |
Strongs 3034
[list] Λογεῖον Perseus lithazete λιθάζετε do you stone V-PIA-2P |
RBT Translation:
The Salvation separated themselves, "Many works I have shown yourselves, good ones from out of the father. Across to which work of themselves are you stoning myself?"
LITV Translation:
Jesus answered them, I showed you many good works from My Father. For which work of them do you stone Me?
Jesus answered them, I showed you many good works from My Father. For which work of them do you stone Me?
ESV Translation:
Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?”
Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?”