Chapter 1
John 1:32
Καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι Τεθέαμαι τὸ πνεῦμα καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ, καὶ ἔμεινεν ἐπ᾽ αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3140
[list] Λογεῖον Perseus emartyrēsen ἐμαρτύρησεν testified V-AIA-3S |
Strongs 2491
[list] Λογεῖον Perseus Iōannēs Ἰωάννης Favored N-NMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legōn λέγων he who is saying V-PPA-NMS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2300
[list] Λογεῖον Perseus Tetheamai Τεθέαμαι I have beheld V-RIM/P-1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus Pneuma Πνεῦμα Spirit N-ANS |
Strongs 2597
[list] Λογεῖον Perseus katabainon καταβαῖνον that which is climbing down V-PPA-ANS |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 4058
[list] Λογεῖον Perseus peristeran περιστερὰν a dove N-AFS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranou οὐρανοῦ heaven N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3306
[list] Λογεῖον Perseus emeinen ἔμεινεν remained V-AIA-3S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus ep’ ἐπ’ upon Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
RBT Hebrew Literal:
Descending like a Bride
And the Favored bore witness, he who speaks that, I have beheld the Spirit climbing down just like a dove from out of heaven, and she remained over himself.55
First the dark one, the Raven, then the light, the Dove. Genesis 1:24. The birds return from the time-circuit of the earth to the place from which they came forth.

"But the one above, Foundation of Peace, is free, she who is a mother of ourselves." (Galatians 4:26 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And John testified, saying, That I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it remained up on him.
And John testified, saying, That I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it remained up on him.
LITV Translation:
And witnessed, saying, I have seen the Spirit coming down as a dove out of Heaven, and He abode on Him.
And witnessed, saying, I have seen the Spirit coming down as a dove out of Heaven, and He abode on Him.
ESV Translation:
And John bore witness: “I saw the Spirit descend from heaven like a dove, and it remained on him.
And John bore witness: “I saw the Spirit descend from heaven like a dove, and it remained on him.
Footnotes
55 | The dove is a feminine noun. A picture-riddle of the bride of heaven descending the ladder/stairs. In all likelihood the dove rested on his shoulder… “One is herself, my dove, my complete one, herself to her mother, clean is herself to she-who-bore-her…” Song 6:9 literal Eve, from within himself, presented to himself: remained upon himself as a crown upon his head: "A virtuous woman is a crown to her man..." (Proverbs 12:4 RBT) |