Chapter 1
John 1:14
Καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο, καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν—καὶ ἐθεασάμεθα τὴν δόξαν αὐτοῦ, δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρός—πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Kai Καὶ And Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Logos Λόγος Word N-NMS |
Strongs 4561
[list] Λογεῖον sarx σὰρξ flesh [is] N-NFS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 4637
[list] Λογεῖον eskēnōsen ἐσκήνωσεν dwelt V-AIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον hēmin ἡμῖν ourselves PPro-D1P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 2300
[list] Λογεῖον etheasametha ἐθεασάμεθα we have gazed upon V-AIM-1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον doxan δόξαν glory N-AFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον doxan δόξαν glory N-AFS |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον hōs ὡς just like Adv |
Strongs 3439
[list] Λογεῖον monogenous μονογενοῦς only begotten Adj-GMS |
Strongs 3844
[list] Λογεῖον para παρὰ close beside Prep |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Patros Πατρός Father N-GMS |
Strongs 4134
[list] Λογεῖον plērēs πλήρης full Adj-NMS |
Strongs 5485
[list] Λογεῖον charitos χάριτος kind one N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 225
[list] Λογεῖον alētheias ἀληθείας truth N-GFS |
RBT Translation:
A one of a kind Chosen from a One of a kind Mother.
And the Logos/Word became flesh and he pitched a tent within ourselves, and we looked upon the Glory of himself a glory, even as of an only-kind23 from close beside a father, completely full of a kind one and a true one.Wreathed Ones (Levite Priests): a man sent out from "himself", to search for "himself."
LITV Translation:
And the Word became flesh and tabernacled among us. And we beheld His glory, glory as of an only begotten from the Father, full of grace and of truth.
And the Word became flesh and tabernacled among us. And we beheld His glory, glory as of an only begotten from the Father, full of grace and of truth.
ESV Translation:
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth.
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth.
Footnotes
23 | Strong’s #G3439, monogenés. monogenḗs (from /misthōtós, “one-and-only” and /génos, “offspring, stock”) – (the only of its kind). – Helps Word Studies. Peter speaks of a chosen race [genos] (1 Pet. 2:9), Jesus speaks fish of every kind [genos] (Matt. 13:47), the woman who was Greek Syrophoenician kind [genos] (Mark 7:26). |