Skip to content
ב אפ ו הפכ ם אשר ידעו ו לא הרים ה מעתיק
in the handNonewho/whichthey have perceivedand notmountainsNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Removing the mountains and they knew not: who overturned them in his anger;
LITV Translation:
He who moves the mountains, and they do not know; when He overturns them in His anger;
ESV Translation:
he who removes mountains, and they know it not, when he overturns them in his anger,
Brenton Septuagint Translation:
Who wears out the mountains, and men know it not: Who overturns them in anger.

Footnotes